為害未為害,其如污物類。
斯言之一玷,流傳極天地。
良木不得棲,清波不得戲。
曾戲水堪疑,曾棲樹終棄。
天不殲爾族,與夫惡相濟。
地若默爾聲,與夫妖為諱。
一時懷害心,千古不能替。
傷哉丑行人,茲禽亦為譬。
看似危害尚不嚴重,卻已玷污萬物本性。 這番言論一旦留下污點,便會流傳至天地之間。 良木不能讓它棲息,清波不容它嬉戲。 曾戲水卻遭人懷疑,曾棲樹終被拋棄。 上天不滅你的族類,任其與惡行相伴。 大地若沉默你的聲音,便是與妖邪同謀遮掩。 一時心生害人之念,千古罪孽難以消除。 可悲啊,丑陋的行徑,連這禽鳥也成了比喻。
本詩解讀需注意三個層次: 1. 表層:描寫鴟梟遭自然排斥的現象,展現生物鏈中的道德隱喻。 2. 中層:揭示言論與行為的破壞性——"一玷"即可"極天地",強調慎言慎行。 3. 深層:批判社會縱惡現象,天地"不殲""默聲"實為對人性冷漠的質問。 教學時可結合《詩經·鴟鸮》對比,分析意象的歷時演變。
全詩以鴟梟為喻,層層遞進: 1. 意象對比:"良木""清波"與鴟梟形成純潔與污濁的強烈反差。 2. 因果邏輯:指出惡行即使微小("為害未為害")也會造成深遠影響。 3. 天人呼應:天地對惡的默許("不殲爾族""默爾聲")強化批判深度。 末句"傷哉丑行人"直指人性,將禽鳥之喻升華至社會警示。
唐代社會注重道德教化,蘇拯借鴟梟諷刺當時某些品行卑劣、禍亂風氣之人。詩中通過鴟梟被自然排斥的意象,影射小人雖一時得勢,終將遭歷史唾棄,反映作者對道德淪喪現象的批判。