連枝花樣繡羅襦,本擬新年餉小姑。
自覺逢春饒悵望,誰能每日趁功夫。
針頭不解愁眉結(jié),線縷難穿淚臉珠。
雖憑繡床都不繡,同床繡伴得知無。
用連枝花紋繡制羅襦,本打算新年時贈給小姑。 自覺逢春更添惆悵,誰能每日抽出時間做這功夫? 針尖解不開緊鎖的愁眉,絲線穿不住如珠的淚滴。 雖坐在繡床前卻無心刺繡,同床的繡伴可曾知我心事?
本詩講解需把握三個維度: 1. 藝術(shù)手法:通篇運(yùn)用"以實(shí)寫虛"(如淚臉珠)和"反常合道"(繡床不繡)的對比手法 2. 情感脈絡(luò):從"本擬"的期待到"悵望"的失落,最終歸于"得知無"的孤獨(dú),構(gòu)成完整心理曲線 3. 社會意義:通過個體困境反映集體焦慮,揭示唐代女性在家庭勞動與情感需求間的永恒矛盾
全詩以"嘆"為眼,層層遞進(jìn)展現(xiàn)繡婦心理:首聯(lián)交代刺繡目的,頷聯(lián)轉(zhuǎn)折揭示春日愁緒,頸聯(lián)用"針頭""線縷"的意象將無形愁思具象化,尾聯(lián)"都不繡"三字點(diǎn)破精神困境。白居易善用生活細(xì)節(jié)(如針線、淚珠)折射社會問題,此詩通過刺繡場景,深刻揭示了封建禮教下女性被物化的悲劇。
此詩作于白居易中晚年時期,當(dāng)時社會貧富差距加劇,底層女性常被迫從事繁重紡織勞作。詩人通過繡婦的視角,反映唐代手工業(yè)女性在家庭義務(wù)與情感壓抑下的生存狀態(tài),體現(xiàn)其"為時而著"的現(xiàn)實(shí)主義創(chuàng)作理念。