頭暈目眩

頭暈目眩
注音: tymx
解譯: 頭發昏,眼發花。
例句: 王朔《空中小姐》:“我感到一種生活正在迅速向前沖去的頭暈目眩。”
成語簡寫: 頭暈目眩
成語繁體: 頭暈目眩
常用程度: 常用成語
感情色彩: 中性成語
成語用法: 聯合式;作謂語、定語;指頭發昏,眼睛昏花
成語結構: 聯合式成語
產生年代: 近代成語
近義詞: 頭昏眼花
英語翻譯: light in the head
日語翻譯: 頭(あたま)がふらつき目がくらむ
俄語翻譯: головá кружиться и в глазáх рябит <головá кругом идёт>