《中國(guó)民歌資料·納布鞋》:“拆東墻,補(bǔ)西墻,先要顧前方。”
拆東墻補(bǔ)西墻
拆東墻補(bǔ)西墻
注音:
cdqb
解譯:
拆倒東邊的墻,以修補(bǔ)西邊的墻。比喻臨時(shí)勉強(qiáng)應(yīng)付。亦比喻臨時(shí)救急,不是根本辦法。
出處:
《中國(guó)民歌資料·納布鞋》:“拆東墻,補(bǔ)西墻,先要顧前方。”
例句:
戚祖勝無力還債,只好再去騙,拆東墻補(bǔ)西墻,騙的更大,債主更多,形成了惡性循環(huán)。★《新華文摘》1981年11期
成語(yǔ)簡(jiǎn)寫:
拆東墻補(bǔ)西墻
成語(yǔ)繁體:
拆東墻補(bǔ)西墻
常用程度:
常用成語(yǔ)
感情色彩:
貶義成語(yǔ)
成語(yǔ)用法:
作謂語(yǔ)、賓語(yǔ)、定語(yǔ);指窮于應(yīng)付
成語(yǔ)結(jié)構(gòu):
連動(dòng)式成語(yǔ)
產(chǎn)生年代:
當(dāng)代成語(yǔ)
近義詞:
拆東補(bǔ)西
英語(yǔ)翻譯:
resort to a makeshift solution as tearing down the east wall to repair the west wall
俄語(yǔ)翻譯:
тришкин кафтáн